הצהרה יהודית ערבית למען השלום - موقف يهودي عربي من أجل السلام

הטבח האכזרי שביצע חמאס ב-7.10 השאיר את כולנו - יהודים וערבים - המומים ומזועזעים.
בשבועות שחלפו מאז אותה שבת ארורה, לזוועות שביצע חמאס נוספו זוועות נוספות: אלפים רבים נהרגו, ועדיין נהרגים, מההפצצות הישראליות בעזה, שרבים מתושביה אף נותקו ממים וחשמל.
لقد تركتنا المجزرة البشعة التي ارتكبتها حماس يوم 7.10، جميعاً، يهوداً وعرباً، في حالة من الصدمة.
في الأسابيع التي انقضت منذ السبت اللعين، أضيفت فظائع أخرى إلى الفظائع التي ارتكبتها حماس: فقد قُتل، وما زال يُقتل آلاف من جراء القصف الإسرائيلي على غزة، المنقطعة حتى عن الكهرباء والماء.

מציאת הקמפיין המקומי שלך
מיקומך
3,548
מתוך 4,000 חתימות
across 3 קמפיינים אזוריים

קמפיינים (3)

  • A joint Jewish-Arab declaration for peace
    We - movements, organizations and activists, Jews and Arabs - write these words out of heavy mourning for the thousands of people killed in recent weeks, and out of terrible anxiety for the safety of the abducted and those who will still be harmed in Israel, Gaza and the West Bank. The brutal massacre carried out by Hamas on Oct. 7 left us all - Jews and Arabs - stunned and shocked. In the weeks that have passed since that cursed Sabbath, additional atrocities have been added to the atrocities committed by Hamas: thousands of people have been killed, and are still being killed, by the Israeli bombings in Gaza, many of whose residents have even been cut off from water and electricity. Countless innocent children, women and elderly, lost their lives on both sides; hundreds of thousands lost their homes and their world - harming innocents on one side does not balance the pain of the killing on the other side, it just adds more pain to the immense pain. The occupation, the siege, the wars, the terrorism, the oppression, the racism and the violence, the violation of democracy and human rights - all these brought the two peoples who live between the sea and the Jordan River to an unimaginable disaster, which has no measure. Precisely in these terrible days, the simple truth is clearer than ever: the freedom, security and life of all living in this land depend on each other. In memory of the murdered and for the sake of the living, we must act together - Jews and Arabs - for the release of the kidnapped and captives, for the end of the war, for the end of the occupation and the conflict, for peace. We, who believe in the way of democracy and peace, call to: 1. Strive for a stable ceasefire, within which negotiations for a political agreement will be started immediately based on mutual recognition of the right of the two peoples to self-determination - an agreement that will guarantee security, freedom and well-being for both peoples. 2. Immediately promote a broad prisoner deal ("all for all"). 3. Immediately stop harming innocent civilians. There isn’t and cannot be any justification for harming the innocent. 4. Act immediately to curb the rampant settler violence in the West Bank with the backing of the army, and to curb the transfer that this violence is trying to promote. 5. Stop the persecution and oppression of Palestinian Citizens of Israel and of those who express solidarity with the residents of Gaza and oppose the war. Stop the violation of basic rights, including freedom of expression, freedom of demonstration, and more. We have all experienced the rounds of violence. Timen and time again it is evident that there is no military solution to this conflict, nor can there ever be one. The only way to stop the bloodshed is a political agreement that will guarantee security, justice and freedom for both nations. There are no winners in war. Only peace will bring security. Signed: Academia for Equality; Banki; Bimkom – Planners for Planning Rights; Combatants for Peace; Druze Initiative Committee; The Forum for the Fight Against Incitement; Hadash; Hands of Peace; Horiya; Jahalin Solidarity; Kaa”- political working group; Looking the Occupation in the Eye; MachsomWatch; Mesarvot; Mothers Against Violence; Negev Coexistence Forum for Civil Equality; New Profile; On the way to Sulha; Parents Against Child Detention; Parents Circle Families Forum; PsychoActive; Rabbis for Human Rights; Social Workers for Peace and Welfare; Tandi; Tomorrow’s Women; Torat Tzedek; Women in Black; Woman to Woman; Yesh Gvul; Your Neighbor as Yourself; Youth Against Dictatorship; Zazim - Community Action; Zochrot ; Itach Ma’aki – Women Lawyers for Social Justice
    2,004 מתוך 3,000 חתימות
    נוצר/ה על ידי אמל סעד
  • הצהרה יהודית ערבית למען השלום
    אנו - תנועות, ארגונים ופעילים, יהודים וערבים - כותבים מילים אלו מתוך אבל כבד על אלפי ההרוגים של השבועות האחרונים, ומתוך חרדה איומה לשלומם של החטופים ושל אלו שעוד יפגעו, בישראל, בעזה ובגדה המערבית. הטבח האכזרי שביצע חמאס ב-7.10 השאיר את כולנו - יהודים וערבים - המומים ומזועזעים. בשבועות שחלפו מאז אותה שבת ארורה, לזוועות שביצע חמאס נוספו זוועות נוספות: אלפים רבים נהרגו, ועדיין נהרגים, מההפצצות הישראליות בעזה, שרבים מתושביה אף נותקו ממים וחשמל. אין ספור חפים מפשע, ילדים, נשים וקשישים איבדו את חייהם בשני הצדדים; מאות אלפים איבדו את בתיהם ואת עולמם - פגיעה בחפים מפשע בצד אחד לא מאזנת את הכאב על ההרג בצד השני, אלא רק מוסיפה כאב נוסף על הכאב העצום. הכיבוש, המצור, המלחמות, הטרור, הדיכוי, הגזענות והאלימות, הפגיעה בדמוקרטיה ובזכויות האדם - כל אלו הביאו את שני העמים שחיים בין הים לירדן לאסון בלתי נתפס, שאין לו שיעור. דווקא בימים האיומים האלה האמת הפשוטה ברורה יותר מאי פעם: החירות, הביטחון והחיים של כל יושבות ויושבי הארץ תלויים אלה באלה. לזכר הנרצחים ולמען החיים - עלינו לפעול יחד - יהודים וערבים - למען שחרור החטופים והשבויים, לסיום המלחמה, לסיום הכיבוש והסכסוך, למען שלום. אנחנו, המאמינים בדרך הדמוקרטיה והשלום, קוראים: 1- לחתור להפסקת אש יציבה, במסגרתה יותנע מיידית משא ומתן להסכם מדיני על בסיס הכרה הדדית בזכותם של שני העמים להגדרה עצמית - הסכם שיבטיח ביטחון, חירות ורווחה לשני העמים. 2- לקדם באופן מיידי עסקת שבויים רחבה (״כולם תמורת כולם״). 3- לחדול מיד מפגיעה באזרחים חפים מפשע. אין ולא יכולה להיות הצדקה לפגיעה בחפים מפשע. 4- לפעול מיידית לבלימת אלימות המתנחלים המשתוללת בגדה המערבית בגיבוי הצבא, ולבלימת הטרנספר שהאלימות הזו מנסה לקדם. 5- להפסיק את הרדיפות והדיכוי של פלסטינים אזרחי ישראל ושל מי שמביע סולידריות עם תושבי עזה והתנגדות למלחמה; להפסיק את הפגיעה בזכויות בסיסיות וביניהן חופש הביטוי, חופש ההפגנה ועוד. כולנו למודי סבבי אלימות. שוב ושוב אנו נוכחים שאין ולא יכול להיות פתרון צבאי לסכסוך. הדרך היחידה לעצור את שפיכות הדמים היא הסכם מדיני שיבטיח ביטחון, צדק וחירות לשני העמים. במלחמה אין מנצחים. רק שלום יביא ביטחון. על החתום: אימהות נגד אלימות | אקדמיה לשוויון | אשה לאשה | בדרך אל הסולחה | במקום - מתכננים למען זכויות תכנון | בנק"י | הורים נגד מעצרי ילדים | הפורום למאבק בהסתה | ועד היוזמה הדרוזית | זוכרות | זזים - קהילה פועלת | חד"ש | חוריה | יש גבול | לוחמים לשלום | מחסוםWatch | מכון הערבה ללימודי הסביבה | מסרבות | מסתכלים לכיבוש בעיניים | נוער נגד דיקטטורה | נשות המחר | נשים בשחור | עו"סים שלום | פורום דו קיום בנגב | פורום המשפחות השכולות הישראלי פלסטיני | פסיכואקטיב | פעילי.ות בקעת הירדן | פרופיל חדש | קול רבני לזכויות אדם | קע"מ - קבוצת עבודה מדינית | רעך כמוך | תורת צדק | תנד"י | איתך معك (מעכי) - משפטניות למען צדק חברתי | Hands of Peace | Jahalin Solidarity * עיקר המימון של חלק מהארגונים החתומים מקורו בישויות מדיניות זרות, כמפורסם באתר רשם העמותות
    1,528 מתוך 2,000 חתימות
    נוצר/ה על ידי אמל סעד
  • موقف يهودي عربي من أجل السلام
    نحن - حركات، مؤسسات ونشطاء، يهودًا وعربًا- نكتب هذه الكلمات حزنًا على آلاف القتلى في الأسابيع الأخيرة، وقلقًا رهيبًا على سلامة المختطفين وكل المعرضين للأذى في إسرائيل وغزة والضفة الغربية. لقد تركتنا المجزرة البشعة التي ارتكبتها حماس يوم 7.10، جميعاً، يهوداً وعرباً، في حالة من الصدمة. في الأسابيع التي انقضت منذ السبت اللعين، أضيفت فظائع أخرى إلى الفظائع التي ارتكبتها حماس: فقد قُتل، وما زال يُقتل آلاف من جراء القصف الإسرائيلي على غزة، المنقطعة حتى عن الكهرباء والماء. عدد لا يحصى من الأبرياء والأطفال والنساء والشيوخ فقدوا أرواحهم من الجانبين؛ لقد فقد مئات الآلاف منازلهم وعالمهم. إن إيذاء الأبرياء من جانب لا يوازن ألم القتل على الجانب الآخر، ولكنه يضيف فقط المزيد من الألم بالإضافة الى الألم الهائل. الاحتلال والحصار والحروب والإرهاب والقمع والعنصرية والعنف والإضرار بالديمقراطية وحقوق الإنسان - كل ذلك أوصل الشعبين اللذين يعيشان من البحر الى النهر إلى كارثة لا يمكن تصورها، ولا قياس لها. وفي هذه الأيام الرهيبة بالتحديد، أصبحت الحقيقة البسيطة أكثر وضوحًا من أي وقت مضى: إن حرية وأمن وحياة جميع سكان البلاد متعلقة الواحدة بالأخرى. في ذكرى القتلى ومن أجل الحياة - يجب أن نعمل معًا - يهودًا وعربًا - من أجل إطلاق سراح المختطفين والأسرى، من أجل إنهاء الحرب، من أجل إنهاء الاحتلال والصراع، من أجل السلام. نحن، المؤمنين بطريق الديمقراطية والسلام، ندعو الى: 1- السعي إلى وقف مستقر لإطلاق النار، تبدأ من خلاله المفاوضات للتوصل إلى اتفاق سياسي على أساس الاعتراف المتبادل بحق الشعبين في تقرير المصير - اتفاق يضمن الأمن والحرية والرفاهية للشعبين. 2- التقدم فورًا نحو صفقة واسعة حول الرهائن ("الكل مقابل الكل"). 3- التوقف فوراً عن إيذاء المدنيين الأبرياء. لا يوجد ولا يمكن أن يكون هناك أي مبرر لإيذاء الأبرياء. 4- التحرك الفوري لوقف عنف المستوطنين المتفشي في الضفة الغربية بدعم من الجيش، وكبح الترانسفير والتهجير. 5- وقف اضطهاد وقمع وملاحقة المواطنين الفلسطينيين في إسرائيل وأولئك الذين يعبرون عن تضامنهم مع سكان غزة ومعارضي الحرب؛ وقف انتهاك الحقوق الأساسية، بما في ذلك حرية التعبير وحرية التظاهر وغيرها. كلنا تذوقنا مرارة جولات العنف. ونحن ندرك مرارا وتكرارا أنه لا يوجد ولا يمكن أن يكون هناك حل عسكري للصراع. إن السبيل الوحيد لوقف إراقة الدماء هو التوصل إلى اتفاق سياسي يضمن الأمن والعدالة والحرية لكلا الشعبين. في الحرب لا يوجد منتصرون. السلام وحده هو الذي سيجلب الأمن. توقيع: امهات ضد العنف | أكاديميون من اجل المساواة | إمرأة لإمرأة | بالطريق للصلحة | بمكوم - مخططون من أجل حقوق التخطيط | اتحاد الشبيبة الشيوعية | اباء وامهات ضد اعتقال الاطفال | المنتدى لمكافحة التحريض | لجنة المبادرة الدرزية | ذاكرات | زَزيم - حراك شعبي | الجبهة الديمقراطية للسلام والمساواة | حرية | هناك حد | مقاتلون من أجل السلام | محسوم ووتش | معهد وادي عربة | رافضات | ننظر للاحتلال بأعيننا | شباب ضد الدكتاتورية | نساء الغد | نساء بالأسود | عاملون للسلام | منتدى التعايش السلمي في النقب | منتدى العائلات الثكلى الفلسطيني-الإسرائيلي | سايكو أكتيف | نشطاء غور الاردن | بروفايل جديد | حاخامات من اجل حقوق الانسان | KAM - مجموعة العمل السياسية | مِثلَك مِثِل غيرك | توراة الحق | حركة النساء الديموقراطيات في أسرائيل | إيتاخ معكِ - حقوقيات من أجل العدالة الاجتماعية| Hands of Peace | Jahalin Solidarity
    16 מתוך 100 חתימות
    נוצר/ה על ידי אמל סעד