• A joint Jewish-Arab declaration for peace
    We - movements, organizations and activists, Jews and Arabs - write these words out of heavy mourning for the thousands of people killed in recent weeks, and out of terrible anxiety for the safety of the abducted and those who will still be harmed in Israel, Gaza and the West Bank. The brutal massacre carried out by Hamas on Oct. 7 left us all - Jews and Arabs - stunned and shocked. In the weeks that have passed since that cursed Sabbath, additional atrocities have been added to the atrocities committed by Hamas: thousands of people have been killed, and are still being killed, by the Israeli bombings in Gaza, many of whose residents have even been cut off from water and electricity. Countless innocent children, women and elderly, lost their lives on both sides; hundreds of thousands lost their homes and their world - harming innocents on one side does not balance the pain of the killing on the other side, it just adds more pain to the immense pain. The occupation, the siege, the wars, the terrorism, the oppression, the racism and the violence, the violation of democracy and human rights - all these brought the two peoples who live between the sea and the Jordan River to an unimaginable disaster, which has no measure. Precisely in these terrible days, the simple truth is clearer than ever: the freedom, security and life of all living in this land depend on each other. In memory of the murdered and for the sake of the living, we must act together - Jews and Arabs - for the release of the kidnapped and captives, for the end of the war, for the end of the occupation and the conflict, for peace. We, who believe in the way of democracy and peace, call to: 1. Strive for a stable ceasefire, within which negotiations for a political agreement will be started immediately based on mutual recognition of the right of the two peoples to self-determination - an agreement that will guarantee security, freedom and well-being for both peoples. 2. Immediately promote a broad prisoner deal ("all for all"). 3. Immediately stop harming innocent civilians. There isn’t and cannot be any justification for harming the innocent. 4. Act immediately to curb the rampant settler violence in the West Bank with the backing of the army, and to curb the transfer that this violence is trying to promote. 5. Stop the persecution and oppression of Palestinian Citizens of Israel and of those who express solidarity with the residents of Gaza and oppose the war. Stop the violation of basic rights, including freedom of expression, freedom of demonstration, and more. We have all experienced the rounds of violence. Timen and time again it is evident that there is no military solution to this conflict, nor can there ever be one. The only way to stop the bloodshed is a political agreement that will guarantee security, justice and freedom for both nations. There are no winners in war. Only peace will bring security. Signed: Academia for Equality; Banki; Bimkom – Planners for Planning Rights; Combatants for Peace; Druze Initiative Committee; The Forum for the Fight Against Incitement; Hadash; Hands of Peace; Horiya; Jahalin Solidarity; Kaa”- political working group; Looking the Occupation in the Eye; MachsomWatch; Mesarvot; Mothers Against Violence; Negev Coexistence Forum for Civil Equality; New Profile; On the way to Sulha; Parents Against Child Detention; Parents Circle Families Forum; PsychoActive; Rabbis for Human Rights; Social Workers for Peace and Welfare; Tandi; Tomorrow’s Women; Torat Tzedek; Women in Black; Woman to Woman; Yesh Gvul; Your Neighbor as Yourself; Youth Against Dictatorship; Zazim - Community Action; Zochrot ; Itach Ma’aki – Women Lawyers for Social Justice
    2,011 מתוך 3,000 חתימות
    נוצר/ה על ידי אמל סעד
  • موقف يهودي عربي من أجل السلام
    نحن - حركات، مؤسسات ونشطاء، يهودًا وعربًا- نكتب هذه الكلمات حزنًا على آلاف القتلى في الأسابيع الأخيرة، وقلقًا رهيبًا على سلامة المختطفين وكل المعرضين للأذى في إسرائيل وغزة والضفة الغربية. لقد تركتنا المجزرة البشعة التي ارتكبتها حماس يوم 7.10، جميعاً، يهوداً وعرباً، في حالة من الصدمة. في الأسابيع التي انقضت منذ السبت اللعين، أضيفت فظائع أخرى إلى الفظائع التي ارتكبتها حماس: فقد قُتل، وما زال يُقتل آلاف من جراء القصف الإسرائيلي على غزة، المنقطعة حتى عن الكهرباء والماء. عدد لا يحصى من الأبرياء والأطفال والنساء والشيوخ فقدوا أرواحهم من الجانبين؛ لقد فقد مئات الآلاف منازلهم وعالمهم. إن إيذاء الأبرياء من جانب لا يوازن ألم القتل على الجانب الآخر، ولكنه يضيف فقط المزيد من الألم بالإضافة الى الألم الهائل. الاحتلال والحصار والحروب والإرهاب والقمع والعنصرية والعنف والإضرار بالديمقراطية وحقوق الإنسان - كل ذلك أوصل الشعبين اللذين يعيشان من البحر الى النهر إلى كارثة لا يمكن تصورها، ولا قياس لها. وفي هذه الأيام الرهيبة بالتحديد، أصبحت الحقيقة البسيطة أكثر وضوحًا من أي وقت مضى: إن حرية وأمن وحياة جميع سكان البلاد متعلقة الواحدة بالأخرى. في ذكرى القتلى ومن أجل الحياة - يجب أن نعمل معًا - يهودًا وعربًا - من أجل إطلاق سراح المختطفين والأسرى، من أجل إنهاء الحرب، من أجل إنهاء الاحتلال والصراع، من أجل السلام. نحن، المؤمنين بطريق الديمقراطية والسلام، ندعو الى: 1- السعي إلى وقف مستقر لإطلاق النار، تبدأ من خلاله المفاوضات للتوصل إلى اتفاق سياسي على أساس الاعتراف المتبادل بحق الشعبين في تقرير المصير - اتفاق يضمن الأمن والحرية والرفاهية للشعبين. 2- التقدم فورًا نحو صفقة واسعة حول الرهائن ("الكل مقابل الكل"). 3- التوقف فوراً عن إيذاء المدنيين الأبرياء. لا يوجد ولا يمكن أن يكون هناك أي مبرر لإيذاء الأبرياء. 4- التحرك الفوري لوقف عنف المستوطنين المتفشي في الضفة الغربية بدعم من الجيش، وكبح الترانسفير والتهجير. 5- وقف اضطهاد وقمع وملاحقة المواطنين الفلسطينيين في إسرائيل وأولئك الذين يعبرون عن تضامنهم مع سكان غزة ومعارضي الحرب؛ وقف انتهاك الحقوق الأساسية، بما في ذلك حرية التعبير وحرية التظاهر وغيرها. كلنا تذوقنا مرارة جولات العنف. ونحن ندرك مرارا وتكرارا أنه لا يوجد ولا يمكن أن يكون هناك حل عسكري للصراع. إن السبيل الوحيد لوقف إراقة الدماء هو التوصل إلى اتفاق سياسي يضمن الأمن والعدالة والحرية لكلا الشعبين. في الحرب لا يوجد منتصرون. السلام وحده هو الذي سيجلب الأمن. توقيع: امهات ضد العنف | أكاديميون من اجل المساواة | إمرأة لإمرأة | بالطريق للصلحة | بمكوم - مخططون من أجل حقوق التخطيط | اتحاد الشبيبة الشيوعية | اباء وامهات ضد اعتقال الاطفال | المنتدى لمكافحة التحريض | لجنة المبادرة الدرزية | ذاكرات | زَزيم - حراك شعبي | الجبهة الديمقراطية للسلام والمساواة | حرية | هناك حد | مقاتلون من أجل السلام | محسوم ووتش | معهد وادي عربة | رافضات | ننظر للاحتلال بأعيننا | شباب ضد الدكتاتورية | نساء الغد | نساء بالأسود | عاملون للسلام | منتدى التعايش السلمي في النقب | منتدى العائلات الثكلى الفلسطيني-الإسرائيلي | سايكو أكتيف | نشطاء غور الاردن | بروفايل جديد | حاخامات من اجل حقوق الانسان | KAM - مجموعة العمل السياسية | مِثلَك مِثِل غيرك | توراة الحق | حركة النساء الديموقراطيات في أسرائيل | إيتاخ معكِ - حقوقيات من أجل العدالة الاجتماعية| Hands of Peace | Jahalin Solidarity
    16 מתוך 100 חתימות
    נוצר/ה על ידי אמל סעד
  • הצהרה יהודית ערבית למען השלום
    אנו - תנועות, ארגונים ופעילים, יהודים וערבים - כותבים מילים אלו מתוך אבל כבד על אלפי ההרוגים של השבועות האחרונים, ומתוך חרדה איומה לשלומם של החטופים ושל אלו שעוד יפגעו, בישראל, בעזה ובגדה המערבית. הטבח האכזרי שביצע חמאס ב-7.10 השאיר את כולנו - יהודים וערבים - המומים ומזועזעים. בשבועות שחלפו מאז אותה שבת ארורה, לזוועות שביצע חמאס נוספו זוועות נוספות: אלפים רבים נהרגו, ועדיין נהרגים, מההפצצות הישראליות בעזה, שרבים מתושביה אף נותקו ממים וחשמל. אין ספור חפים מפשע, ילדים, נשים וקשישים איבדו את חייהם בשני הצדדים; מאות אלפים איבדו את בתיהם ואת עולמם - פגיעה בחפים מפשע בצד אחד לא מאזנת את הכאב על ההרג בצד השני, אלא רק מוסיפה כאב נוסף על הכאב העצום. הכיבוש, המצור, המלחמות, הטרור, הדיכוי, הגזענות והאלימות, הפגיעה בדמוקרטיה ובזכויות האדם - כל אלו הביאו את שני העמים שחיים בין הים לירדן לאסון בלתי נתפס, שאין לו שיעור. דווקא בימים האיומים האלה האמת הפשוטה ברורה יותר מאי פעם: החירות, הביטחון והחיים של כל יושבות ויושבי הארץ תלויים אלה באלה. לזכר הנרצחים ולמען החיים - עלינו לפעול יחד - יהודים וערבים - למען שחרור החטופים והשבויים, לסיום המלחמה, לסיום הכיבוש והסכסוך, למען שלום. אנחנו, המאמינים בדרך הדמוקרטיה והשלום, קוראים: 1- לחתור להפסקת אש יציבה, במסגרתה יותנע מיידית משא ומתן להסכם מדיני על בסיס הכרה הדדית בזכותם של שני העמים להגדרה עצמית - הסכם שיבטיח ביטחון, חירות ורווחה לשני העמים. 2- לקדם באופן מיידי עסקת שבויים רחבה (״כולם תמורת כולם״). 3- לחדול מיד מפגיעה באזרחים חפים מפשע. אין ולא יכולה להיות הצדקה לפגיעה בחפים מפשע. 4- לפעול מיידית לבלימת אלימות המתנחלים המשתוללת בגדה המערבית בגיבוי הצבא, ולבלימת הטרנספר שהאלימות הזו מנסה לקדם. 5- להפסיק את הרדיפות והדיכוי של פלסטינים אזרחי ישראל ושל מי שמביע סולידריות עם תושבי עזה והתנגדות למלחמה; להפסיק את הפגיעה בזכויות בסיסיות וביניהן חופש הביטוי, חופש ההפגנה ועוד. כולנו למודי סבבי אלימות. שוב ושוב אנו נוכחים שאין ולא יכול להיות פתרון צבאי לסכסוך. הדרך היחידה לעצור את שפיכות הדמים היא הסכם מדיני שיבטיח ביטחון, צדק וחירות לשני העמים. במלחמה אין מנצחים. רק שלום יביא ביטחון. על החתום: אימהות נגד אלימות | אקדמיה לשוויון | אשה לאשה | בדרך אל הסולחה | במקום - מתכננים למען זכויות תכנון | בנק"י | הורים נגד מעצרי ילדים | הפורום למאבק בהסתה | ועד היוזמה הדרוזית | זוכרות | זזים - קהילה פועלת | חד"ש | חוריה | יש גבול | לוחמים לשלום | מחסוםWatch | מכון הערבה ללימודי הסביבה | מסרבות | מסתכלים לכיבוש בעיניים | נוער נגד דיקטטורה | נשות המחר | נשים בשחור | עו"סים שלום | פורום דו קיום בנגב | פורום המשפחות השכולות הישראלי פלסטיני | פסיכואקטיב | פעילי.ות בקעת הירדן | פרופיל חדש | קול רבני לזכויות אדם | קע"מ - קבוצת עבודה מדינית | רעך כמוך | תורת צדק | תנד"י | איתך معك (מעכי) - משפטניות למען צדק חברתי | Hands of Peace | Jahalin Solidarity * עיקר המימון של חלק מהארגונים החתומים מקורו בישויות מדיניות זרות, כמפורסם באתר רשם העמותות
    1,530 מתוך 2,000 חתימות
    נוצר/ה על ידי אמל סעד
  • לא לשלילת אזרחות ללא הליך משפטי תקין!
    עדכון 19.11.23: הבוקר הגשנו יותר מ15 אלף חתימות ליועצת המשפטית לממשלה , נותרו לנו רק 4 ימים כדי להתנגד לתזכיר החוק הלא דמוקרטי. ביום חמישי 2.11.23 אישר שר הפנים משה ארבל, לפרסם תזכיר חוק בנושא שלילת אזרחות ישראלית לאזרח אשר הסית לטרור או הביע תמיכה בטרור בתקופת מלחמה. לפי התזכיר, מי שמוסמכים לבטל את אזרחותו של אדם שהורשע ללא הליך משפטי, הם שר הפנים - משה ארבל, ושר המשפטים - יריב לוין. עד היום היה ניתן לשלול אזרחות רק בעבירות חמורות של בגידה ותמיכה בטרור באישור בית משפט. תזכיר החוק יאפשר שלילת אזרחות גם על עבירות של הזדהות עם ארגון טרור והסתה לטרור בזמן מלחמה. מדובר בהצעה גזענית ובלתי דמוקרטית שמרשתת באופן ישיר את מדיניות סתימת הפיות, הרדיפה וההפחדה המופנית כלפי פלסטינים אזרחי ישראל שדוגלת בה הממשלה. ההצעה נותנת כוח בלתי מוגבל לשני השרים והיא המשך ישיר של המדיניות של שר המשפטים לוין שמנצל את המצב ומנסה, מתחת לרדאר, לקדם את י המהפכה המשפטית ולמוטט את הדמוקרטיה בישראל. אנחנו דורשים ודורשת מהיועצת המשפטית לממשלה להתנגד באופן מיידי להצעה שתאפשר לממשלה לשלול אזרחות ללא התערבות בית משפט ולפעול כדין במדינה דמוקרטית. יש לנו עכשיו הזדמנות להתנגד לכוח הבלתי מוגבל שלוין כל כך רוצה: תזכיר החוק עדיין פתוח להערות הציבור עד ה 23.11.23 וחוות הדעת של היועמ״שית היא קריטית לקבלת ההחלטה בממשלה - כל חתימה חשובה! כדי להפעיל לחץ ציבורי על היועמשי״ת להתנגד לתזכיר לפני שהוא יהפוך להצעת חוק. * בתמונה: צילום מסך מאתר ״הארץ״.
    21,796 מתוך 25,000 חתימות
    נוצר/ה על ידי אמל סעד
  • Save the people of Susia, stop the forced transfer in the West Bank
    While Israeli and world opinion is focused on Gaza and the south, the settlers are exploiting the situation and escalating the violence towards the Palestinians in the West Bank with the aim of forcing whole communities of Palestinians to leave their homes. The Jewish assailants use severe violence and threaten to murder the Palestinian residents. Some of the thugs are soldiers that use the weapons they have due to their army service. Nine herding communities have already fled from their homes fearing the settlers, and other communities will be forced to flee in the next few days if immediate steps aren't taken. At this moment – the police and IDF are not intervening – and, in effect, support the Jewish terrorists. Last Saturday, October 28th, Bilal Mohammad Salah was murdered while harvesting olives by a settler, an off-duty soldier. That night, armed settlers, pretending to be IDF soldiers, invaded the village of Susia, entered homes with their weapons, attacked women and children and set an ultimatum: leave you homes within 24 hours or we'll be back and we'll murder you all. Israeli activists have since been guarding the residents. The settlers returned to Susia, but didn’t enter due to the activists’ presence. The settlers continue their violent attacks on other communities. MK Ram Ben Barak (Yesh Atid), issued a warning this week: "If the government and the prime minister won't come to their senses and stop the Jewish gangs sowing chaos in Judea and Samaria – we will have another, unnecessary front while fighting in the south and in the north. I sent warnings to the Central Command OC, head of the Israeli National Security Council and the prime minister. Now you won't be able to claim you didn't know." We call on Gantz and Eizenkot – you joined the government to counter the dominant messianic, extreme right – it's your shift now! Don't allow this forced transfer to happen, do not lend a hand to the deterioration of the situation of the Palestinians in the West Bank and crushing of their human rights, do not abandon them in the hands of racist lunatics and do not let the settlers bring about the opening of another front. Stop the settlers and their forced transfer immediately! Save the residents of Susia from a massacre, stop the settlers and their forced transfer now! Photo by Activstils
    321 מתוך 400 חתימות
    נוצר/ה על ידי גוני היימס
  • أنقِذوا سكان سوسيا! أوقفوا التهجير القسري في الضفة الغربية
    تحديث ٢/١١/٢٣: منذ التهديد على حياة سكان قرية سوسيا، يتواجد نشطاء اسرائيليين في القرية، وقد أثر وجودهم على ردع المستوطنين الذين قدموا إلى جوار القرية مرتين بالفعل ولم يقموا بالدخول. خلال هذه الفترة، نفذوا هجمات خطيرة في أم الخير، طوبا وسفاي. يستغّل المستوطنون الانشغال الإسرائيلي والعالمي بالجنوب وغزة لتصعيد عنفهم تجاه الفلسطينيين في الضفة الغربية بهدف تهجير مجتمعات بأكمها قسرًا. يمارس المخربون اليهود العنف الشديد تجاه الفلسطينيين ويهددون بقتلهم أيضًا. جزء منهم جنود يهاجمون الفلسطينيين بالأسلحة التي يستخدمونها في إطار خدمتهم العسكرية. تسعة مجتمعات رعاة هربت من بيوتها خوفًا من إرهاب المستوطنين حتى الآن والكثيرون سيضطرون للهرب من بيوتهم قريبًا إن لم تتخّذ الإجراءات اللازمة على الفور. لم تتدخل قوات الجيش أو الشرطة في كل ما حدث حتى الآن، مانحة بذلك دعمها للمخربين اليهود. قتِل بلال محمد صلاح برصاص مستوطن، جندي في عطلة، يوم السبت 28\10\2023 بينما كان يقطف الزيتون في أرضه; وفي الليلة نفسها، اقتحم مستوطنون مسلحون متخّفون بزي جنود قرية سوسيا، هاجموا النساء والأطفال، وهددوا بالعودة وقتل الجميع إن لم يخلي السكان بيوتهم خلال 24 ساعة. عاد المستوطنون إلى القرية مرتين وتراجعوا من تنفيذ تهديدهم بسبب وجود النشطاء. حذّر عضو الكنيست رام بن باراك، من "يش عتيد": "إن لم تعد دولة إسرائيل، ومن يترأسها، إلى رشدها وتوقف الكتائب اليهودية التي تعوث في يهودا والسامرة فسادًا - سنتلقى جبهة قتال أخرى لا لازم لها، بالإضافة إلى جبهات القتال في الشمال وفي الجنوب. نبّهت قائد القيادة المركزية، ورئيس مجلس الأمن القومي، ورئيس الحكومة أيضًا. لا تقولوا أنكم لم تعلموا بالأمر". ننادي جانتس وآيزنكوت - انضممتما لهذه الحكومة لموازنة قوى اليمين المتطرف المتعصب التي تحكمها. فلتتحملا المسؤولية! لا تمدوّا يدكم لمساعي التهجير وزيادة وضع الفلسطينيين في الضفة الغربية سوءًا وانتهاك حقوقهم. لا تتركوهم فريسة سهلة للمتطرفين العنصريين ولا تسمحوا للمستوطنين بتأجيج جبهة قتال أخرى. أنقِذوا سكّان سوسيا من المذبحة، أوقِفوا المستوطنين والتهجير القسري الآن! الصورة: بإذن من ActiveStills.
    57 מתוך 100 חתימות
    נוצר/ה על ידי גוני היימס
  • نجاح! تمت إزالة التغييرات المتعلقة بتخفيف القيود على قواعد إطلاق النار من جدول الاعمال!
    تحديث 31.10.23: نجاح الضغط المدني: بيني غانتس تمكن من الضغط على غالي بهاراف - ميارا من عدم تقديم التغييرات للتصويت، ونتيجة لذلك قرر رئيس الحكومة أيضًا عدم تقديم التغييرات للتصويت في الحكومة. -------------------- من المتوقع أن يقدم وزير الأمن القومي للحكومة في الفترة المقبلة مقترحًا للتصويت على تعديل قرارات لجنة أور كتعليمات طوارئ لفترة الحرب الآن. يمنح المقترح لأي ضابط لواء (بموافقة المفوض العام للشرطة) صلاحيات الموافقة على إطلاق النار على مواطنين وسكّان يغلقون مسالك ضرورية لحركة القوات العسكرية، هذا مع رعاية كافة الاعتبارات ذات الصلة الواقعة تحت تصرف ضابط اللواء. تعديل قرارات وتوصيات لجنة أور هو إجراء غير دستوري وفي غاية الخطورة، من الواضح أنه يستهدف مواطني إسرائيل من الفلسطينيين ويمنح شرطة بن جفير شرعية إعدامهم وسلب حرية التظاهر منهم. اقتراح بن جفير هو تغيير كبير وتعسفي لقرارات لجنة أور التي أقيمت بعد الانتفاضة الثانية (أحداث أكتوبر 2000) والتي أتاحت استخدام الرصاص الحي في حالات معينة تكون فيها حياة رجال الشرطة معرضة لخطر فوري، وليس كأداة لمواجهة إغلاق الطرق أو تعطيل حركة السير. لا لإعدام الفلسطينيين من مواطني الدولة ولا لبناء نظام دكتاتوري قمعي يقيّد حق التظاهر - نطالب الوزراء بيني جانتس، جادي إيزنكوت، وكافة أعضاء المجلس الوزاري بمعارضة هذا المقترح المتطرف حتى لا نعود لأحداث أيار 2021.
    27 מתוך 100 חתימות
    נוצר/ה על ידי אמל סעד
  • ניצחון! השינויים להקלה בפתיחת אש חיה נגד מפגינים ירדה מסדר היום!
    ** עדכון 31.10.23: הלחץ הציבורי עבד! בני גנץ לחץ על בהרב מיארה שלא להעלות את השינויים להצבעה ובעקבות כך גם ראש הממשלה החליט שלא להעלות את השינויים להצבעת הממשלה. ** עדכון 30.10.23: היועצת המשפטית לממשלה עדיין לא אישרה את נוסח ההצעה, ולכן ההצעה ירדה מסדר היום - אך עדיין צפויה להתקדם בתקופה הקרובה - הצטרפו ושתפו כדי שנוכיח ליועמ״שית ולחברי הקבינט שרבים מאיתנו מתנגדים להצעה המטורפת. -------------- השר לביטחון לאומי צפוי להעלות מחר (30.10.23) להצבעה בממשלה נוסח לשינוי החלטת ועדת אור, כהוראת שעה לתקופת הלחימה. על פי ההנחיה יוכל מפקד מחוז במשטרה (באישור המפכ״ל) להורות על מתן אישור לפתיחה באש חיה לעבר אזרחים ותושבים שיחסמו צירי תנועה הנדרשים לתנועת כוחות הצבא, זאת תוך התחשבות בכלל השיקולים הרלוונטיים העומדים לנגד עיניו של הממ“ז. שינוי ההנחיה מהווה סכנה ממשית לחיי אדם - מדובר במהלך לא חוקתי בעליל שמופנה בראש ובראשונה כלפי אזרחי ישראל הפלסטינים ונותן לגיטימציה למשטרת בן גביר להוציא אותם להורג ולמנוע מהם וממפגינים בכלל את חופש ההפגנה. ההצעה משנה בקיצוניות את החלטות ועדת אור, שהוקמה לאחר האינתפאדה השנייה (אירועי אוקטובר 2000) והותירה שימוש באש חיה רק אם מדובר בסכנה ממשית לחיי השוטרים ולא ככלי להתמודדות עם שיבושים וסגירת כבישים. לא להוצאה להורג של פלסטינים אזרחי המדינה, לא להשתת דיקטטורה ולמניעת הזכות להפגין - אנחנו דורשים ודורשות מהשרים בני גנץ, גדי איזנקוט ושאר חברי הקבינט להטיל וטו על ההצעה הקיצונית - כדי שלא נמצא את עצמנו שוב באירועי מאי 2021.
    29,496 מתוך 30,000 חתימות
    נוצר/ה על ידי אמל סעד
  • עצרו את הטרנספר בגדה
    עדכון 2.11.23: מאז האיום על חיי תושבי סוסיא, פעילים ישראלים נמצאים בכפר והנוכחות שלהם הרתיעה את המתנחלים שכבר הגיעו פעמיים ליד הכפר ולא נכנסו. בזמן הזה הם ביצעו התקפות חמורות באום אל חיר, טובא וספאיי. בזמן שתשומת הלב הישראלית והעולמית ממוקדת בעזה ובדרום, המתנחלים מנצלים את המצב ומסלימים את האלימות כלפי הפלסטינים בגדה המערבית במטרה לגרש אוכלוסיות שלמות של פלסטינים בכוח. הפורעים היהודים נוקטים באלימות קשה ומאיימים לרצוח את התושבים הפלסטינים. חלקם חיילים שתוקפים פלסטינים בנשק חם שברשותם מהשירות הצבאי. תשע קהילות של רועי צאן כבר נמלטו מבתיהן בפחד מוות מאימת המתנחלים ורבות נוספות ייאלצו להימלט בימים הקרובים אם לא יינקטו צעדים מיידיים. נכון לעכשיו - הצבא והמשטרה לא מתערבים ובכך מגבים את המחבלים היהודים. בשבת, 28.10.23 נרצח בילאל מוחמד סלאח בעת שמסק זיתים בידי מתנחל, חייל בחופשה. בלילה פשטו מתנחלים חמושים שהתחזו לחיילי צה״ל על הכפר סוסיא, נכנסו לבתים באיומי נשק, תקפו ילדים ונשים והציבו אולטימטום: התפנו מבתיכם או שנחזור ונרצח את כולכם - מאז, מגינים פעילי שטח ישראלים על תושבי הכפר. המתנחלים חזרו כבר פעמיים לכפר ונרתעו מלבצע את זממם בשל נוכחות הפעילים. חה״כ רם בן ברק מ״יש עתיד״ התריע בתחילת השבוע (29.10.23): ״אם ממשלת ישראל, והעומד בראשה, לא יתעשתו ויעצרו את הפלנגות היהודיות שזורעות כאוס ביהודה ושומרון - תהיה לנו חזית נוספת ומיותרת במקביל ללחימה בדרום ובצפון. התרעתי על כך גם לאלוף פיקוד המרכז, לראש המל״ל וגם לראש הממשלה. שלא תגידו שלא ידעתם״. אנחנו קוראות וקוראים לגנץ ואיזנקוט - הצטרפתם לממשלה כדי למתן את הימין הקיצוני והמשיחי שמושל בה, עכשיו זו המשמרת שלכם! אל תתנו ידכם לטרנספר, להחמרת מצב הפלסטינים בשטחים ולריסוק זכויות האדם שלהם, אל תפקירו אותם למטורפים גזענים ואל תתנו למתנחלים להצית חזית לחימה נוספת. הצילו את תושבי סוסיא מטבח, עצרו את המתנחלים ואת הטרנספר שהם מבצעים עכשיו! צילום: באדיבות אקטיבסטילס
    14,689 מתוך 15,000 חתימות
    נוצר/ה על ידי גוני היימס
  • Corredor humanitario hacia Gaza: ¡acceso inmediato a los rehenes!
    En este momento, varias organizaciones humanitarias internacionales se encuentran presentes en Gaza. Queremos que se les permita un acceso rápido a los rehenes secuestrados de Israel a Gaza, especialmente niños, mujeres, ancianos y familias. Esto sólo es posible durante un breve período (una breve oportunidad): antes de una posible incursión terrestre de las Fuerzas de Defensa de Israel a Gaza. ¡No podemos permitirnos perder más tiempo! Se trata de un primer paso fundamental encaminado a ayudar a los inocentes. Si logramos establecer un corredor humanitario, podremos continuar el diálogo sobre los rehenes israelíes y mejorar las condiciones de vida en Gaza. Estamos en contacto directo con las familias de los rehenes y hacemos un llamamiento a otras familias para que se unan a la iniciativa. Estamos recibiendo apoyo amplio y ahora nos estamos concentrando en abrir posibles canales diplomáticos en las Embajadas extranjeras en Israel, así como en los ministerios de defensa y de relaciones exteriores de todo el mundo, las organizaciones humanitarias, y los medios de comunicación. Cada uno de ustedes que apoye esta iniciativa puede hacer una diferencia: agregue su nombre y siga compartiéndola. Los iniciadores son: Niv Adi, Emprendedor, Orador y Facilitador. Anteriormente, Coordinador de Conversaciones Estratégicas en el Ministerio de Defensa de Israel. Contacto: [email protected] Profesor Nago Humbert, Director del Centro de Investigación Humanitario para la Ética y la Salud, fundador de Médicos del Mundo (Médecins du Monde), anteriormente Jefe de la Media Luna Roja en Gaza, Director Regional de la OMS en Jerusalén. Contacto: [email protected]
    3 מתוך 100 חתימות
    נוצר/ה על ידי כח האמהות בחזית-תמרה אדלר-איילת השחר סיידוף -ניב עדי -אילת פלר מימון Picture
  • Corridoio umanitario a Gaza - accesso agli ostaggi ora!
    Attualmente a Gaza si trovano organizzazioni umanitarie internazionali. Vogliamo consentire loro un accesso rapido agli ostaggi portati a Gaza da Israele, in particolare ai bambini, alle donne, agli anziani e alle famiglie. Questo è possibile solo per un breve lasso di tempo, prima di una possibile offensiva di terra da parte dell'esercito israeliano a Gaza. Non c'è tempo da perdere! Questo è un primo passo fondamentale sulla via dell’aiuto agli innocenti. Se riusciremo a stabilire un corridoio umanitario, potremo continuare il dialogo in merito agli ostaggi israeliani e migliorare le condizioni di vita a Gaza. Siamo in contatto diretto con le famiglie degli ostaggi e invitiamo altre famiglie ad aderire all'iniziativa. Stiamo ricevendo un ampio sostegno e ci stiamo concentrando su possibili canali diplomatici da parte delle ambasciate straniere in Israele, dei ministeri della Difesa e degli Esteri di tutto il mondo, delle organizzazioni umanitarie e dei media. Chi c'è dietro questa iniziativa? La nostra iniziativa è un'azione internazionale, guidata da team in Israele e Svizzera e sviluppata insieme a esperti/e di diplomazia, aiuti umanitari e politica di sicurezza. Siamo in contatto diretto con il Comitato Internazionale della Croce Rossa (CICR), che attualmente dispone di personale sul posto a Gaza. Il CICR assisterà nell'attuazione logistica dell'iniziativa. Team specializzati lavorano in Israele e in Svizzera e sono supportati da altri Paesi in Europa e negli Stati Uniti. Ogni persona che aderisce a questa iniziativa è importante: aggiungete il vostro nome e condividete la petizione. I promotori sono: Prof. Nago Humbert Humanitarian Health and Ethics Observatory. Former collaborator of the WHO à Jérusalem Former collaborator of the Palestine Red Crescent Society [email protected] Niv Adi Social Entrepreneur, Speaker & Facilitator. Formerly, Coordinator of Strategic Affairs at the Israeli Defense Ministry. in Paris. contact: [email protected]
    193 מתוך 200 חתימות
    נוצר/ה על ידי כח האמהות בחזית-תמרה אדלר-איילת השחר סיידוף -ניב עדי -אילת פלר מימון Picture
  • COULOIR HUMANITAIRE IMMÉDIAT À GAZA Otages enlevés en Israël / Citoyens de Gaza.
    L'initiative vise à ouvrir immédiatement un couloir humanitaire, avec un accès aux otages civils innocents, enlevés en Israël, avec une priorité aux bébés, enfants, femmes, personnes âgées et familles. Ce couloir servira également d'accès pour la population de Gaza pour lever le blocus et éviter une grave crise alimentaire et pour approvisionner les structures de santé en médicaments, électricité et en eau. Cette opportunité humanitaire reste possible actuellement dans une fenêtre de temps limitée, car il sera impossible d’ouvrir cet accès si les forces militaires terrestres entrent dans Gaza. Nous présentons cette initiative dans les réseaux diplomatiques, humanitaires et dans la presse internationale et israélienne. Nous sommes en contact avec les familles des otages. Une task-force se regroupe autour de cet effort en Israël et en Suisse. Si notre initiative basée sur des principes d’humanité atteint ses objectifs, nous pourrons poursuivre le dialogue jusqu'à une solution humanitaire concernant les personnes enlevées en Israël et espérer une amélioration des conditions de vie des habitants de Gaza. Nous comptons sur le Comité International de la Croix-Rouge (CICR) pour nous aider sur le plan logistique à réaliser concrètement notre initiative et sur les canaux diplomatiques des ambassades qui représentent un soutien important dans cette période sombre. Les instigateurs de cette initiative : Prof. Nago Humbert Humanitarian Health and Ethics Observatory. Former collaborator of the WHO à Jérusalem Former collaborator of the Palestine Red Crescent Society [email protected] Niv Adi Social Entrepreneur, Speaker & Facilitator. Formerly, Coordinator of Strategic Affairs at the Israeli Defense Ministry. in Paris. contact: [email protected]
    1,346 מתוך 2,000 חתימות
    נוצר/ה על ידי כח האמהות בחזית-תמרה אדלר-איילת השחר סיידוף -ניב עדי -אילת פלר מימון Picture